<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>“没下限少女” 的评论</title>
	<atom:link href="http://www.moeiris.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.moeiris.com</link>
	<description>「これは僕の進化の過程の１ページ目です。」</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Aug 2010 07:27:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>HicroKee 关于 发文不附图，此方变好长；此方不变长，全文都是图。 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/08/shashin-darake/comment-page-1/#comment-564</link>
		<dc:creator>HicroKee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:27:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=935#comment-564</guid>
		<description>08看起来完全就是弱音在玩（） =_,=</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>08看起来完全就是弱音在玩（） =_,=</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>阿尼KI 关于 发文不附图，此方变好长；此方不变长，全文都是图。 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/08/shashin-darake/comment-page-1/#comment-563</link>
		<dc:creator>阿尼KI</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 03:16:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=935#comment-563</guid>
		<description>好粉红的执事咖啡……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好粉红的执事咖啡……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>eiri 关于 发文不附图，此方变好长；此方不变长，全文都是图。 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/08/shashin-darake/comment-page-1/#comment-562</link>
		<dc:creator>eiri</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 03:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=935#comment-562</guid>
		<description>因为是跨国企业……
夏天去海边是定番呀~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>因为是跨国企业……<br />
夏天去海边是定番呀~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>panda 关于 发文不附图，此方变好长；此方不变长，全文都是图。 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/08/shashin-darake/comment-page-1/#comment-561</link>
		<dc:creator>panda</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Aug 2010 03:30:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=935#comment-561</guid>
		<description>没有boss的社员旅行么=。= 话说为啥最近好多人去乘四。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>没有boss的社员旅行么=。= 话说为啥最近好多人去乘四。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>小pg 关于 写个新日志 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/07/100722/comment-page-1/#comment-560</link>
		<dc:creator>小pg</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 13:45:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=929#comment-560</guid>
		<description>我来晃一圈~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我来晃一圈~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>heureka7 关于 Hobby Japan8月号以及B★RS挂件入手 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/07/hobby-japan-brs/comment-page-1/#comment-559</link>
		<dc:creator>heureka7</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 10:03:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=912#comment-559</guid>
		<description>我也想要这个挂件</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我也想要这个挂件</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>阿尼KI 关于 写个新日志 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/07/100722/comment-page-1/#comment-558</link>
		<dc:creator>阿尼KI</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 06:13:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=929#comment-558</guid>
		<description>我感受到了青春的气息……（嗅

另外，上海最近很热吧，小影影小心不要蒸发掉=3=

BY：爱你的大哥（注意断句</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我感受到了青春的气息……（嗅</p>
<p>另外，上海最近很热吧，小影影小心不要蒸发掉=3=</p>
<p>BY：爱你的大哥（注意断句</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>蘿莉 关于 写个新日志 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/07/100722/comment-page-1/#comment-557</link>
		<dc:creator>蘿莉</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jul 2010 09:32:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=929#comment-557</guid>
		<description>嗚喔！歐巴香！wwwww</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗚喔！歐巴香！wwwww</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>探 关于 写个新日志 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/07/100722/comment-page-1/#comment-556</link>
		<dc:creator>探</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 15:13:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=929#comment-556</guid>
		<description>cos而已</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cos而已</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>浅夜绯羽 关于 记一次难忘的答辩 的评论</title>
		<link>http://www.moeiris.com/2010/05/%e8%ae%b0%e4%b8%80%e6%ac%a1%e9%9a%be%e5%bf%98%e7%9a%84%e7%ad%94%e8%be%a9/comment-page-1/#comment-555</link>
		<dc:creator>浅夜绯羽</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 05:33:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.moeiris.com/?p=900#comment-555</guid>
		<description>非常喜欢你的语气啊
话说我记得一个月前答辩的时候主审比我还迷茫……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>非常喜欢你的语气啊<br />
话说我记得一个月前答辩的时候主审比我还迷茫……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
